Le Programme de Dalaï-lama, les Tickets & les Enseignements - Long Angeles & Long Beach, CA - les Événements Spéciaux

Khashyar | le 31 août 2009

Le Dalaï-lama les Longs Programmes de Plage et les Événements Spéciaux


Les Enseignements de Dalaï-lama et Parlant le Programme - la Longue Plage, Californie - le 25 et 26 septembre

Sa Sainteté donnera des enseignements sur les Quatre Vérités Nobles et conférera l'Initiation de Permission Amitabha (opakmei jenang) et la Médecine l'Initiation de Bouddha

Vendredi, le 25 septembre 2009 :

9h30 - 11h30 - l'Enseignement

14h00 - 16h00 - l'Enseignement

Samedi, le 26 septembre 2009 :

9h30 - 11h30 - l'Enseignement

L'Association tibétaine de Californie du Sud Célèbre Sa Sainteté la Visite du Dalaï-lama dans Californie du Sud

Dates : vendredi Sep. 25 & samedi Sep.26, 2009

Adresse d'Endroit : Cathédrale de Rite écossaise

Le Rite écossais - 855 Orme Ave, la Longue Plage, Californie 90813

Site Internet : lbscottishrite.org

Les directions d'enseigner (LBCC) : Est sur le blvd Océanique. Quitté sur l'Orme Ave pour 6 blocs.

Lieu : à la belle Cathédrale de Rite écossaise dans la Longue Plage, Californie a désigné un repère historique par la Ville de Longue Plage. Moins de 10 promenade de mins, 6 blocs du Long Centre de Convention de Plage. La NAVETTE LIBRE de là à la Cathédrale de Rite écossaise toutes les 10 minutes a fourni par le Long Transit de Plage.

La nourriture, le Film, le Spectacle Culturel, Danse la Nuit, l'Art & les Cabines d'Artisanats, la Loterie de Donation

Événements vendredi, le 25 septembre :

11h30 à 14h00 : Veg ou Déjeuner de Non-Veg et Eau Embouteillée pour 8$

18h00 : Film “Renaissance de Dalaï-lama.La séance de Q & A avec le Réalisateur, Khashyar Darvich après le film.

Site Internet : dalailamafilm.com

Prix de Ticket : 10$

La prévente de Tickets de Film - Achète en ligne à l'Association tibétaine du site Internet de Californie du Sud à socaltibs.org

La Danse Nocturne / Sociale Nocturne : 8pm au Minuit

Prix de Ticket : 20$

Événements samedi, le 26 septembre :

11h00 en avant : Veg ou Déjeuner de Non-Veg et Eau Embouteillée pour 8$

Après-midi : Arts tibétains et Cabines d'Artisanats

15h00 : le Spectacle Culturel présentant l'Invité Spécial Nawang Khechog - le Candidat désigné de Victoires de la musique (le Site Internet : nawangkhechog.com) et les foules des Artistes tibétains locaux et les Artistes

Prix de Ticket : 20$

La Danse Nocturne / Sociale Nocturne : 8pm au Minuit

Prix de Ticket : 20$

Les Tickets de Loterie à 10$ chacun

1e Prix : l'appartement de 52 pouces cache la TV

2ème Prix : Pomme MACbook

3ème Prix : Pomme iTouch

Les vainqueurs n'ont pas besoin d'être présents de gagner. Les Résultats de Loterie seront compris Sep 26ème et téléversé à Youtube VIVANT sur socaltibs.org

Organisé par l'Association tibétaine de Californie du Sud www.socaltibs.org

Harrison Ford Documentary, la Renaissance de Dalaï-lama, Attaquée par le Parti communiste de la Chine

Khashyar | le 28 juillet 2009

Le Parti communiste de la Chine a attaqué la "Renaissance de Dalaï-lama" le Film Documentaire

Le Parti communiste de la Chine a attaqué la "Renaissance de Dalaï-lama" le Film Documentaire

Le gouvernement chinois réagit à la première théâtrale réussie de film de Dalaï-lama et de presse positive au Taiwan

Los Angeles, Californie (le 29 juillet 2009) - Le gouvernement chinois a souvent le coup et le muscle pour empêcher des films d'Hollywood d'être libérés en Asie et peut même décourager des films d'avoir une libération prolongée à l'Ouest si on perçoit qu'ils menacent la politique chinoise.

Les films ayant de telles étoiles de célébrité pour vedette comme Richard Gere et Sharon Stone ont été boycottés par la Chine après que les acteurs ont exprimé le soutien en faveur du Mouvement d'Indépendance Tibétain. Après que Disney a libéré Kundun, le long métrage de 1997 de Martin Scorsese du Dalaï-lama, le studio a encouru la colère du gouvernement chinois et les films de Disney ont été interdits pour une période imprécise.

Récemment, après qu'un film documentaire théâtral du Dalaï-lama et raconté par Ford Harrison a intitulé la Renaissance de Dalaï-lama (www. DalaiLamaFilm.com) a été libéré dans les théâtres au Taiwan cet été et la première page reçue la presse positive dans les journaux de Taiwanais de langue chinois, le gouvernement chinois a pris des notes vives.

Les Gens Quotidiens, un journal quotidien et un bras de média du Comité Central du Parti communiste de la Chine, vite et la Renaissance de Dalaï-lama brusquement critiquée dans un article dans son édition en ligne.

L'article, posté le 14 juillet dans les Gens Quotidiens En ligne intitulé “les Films de L'Ouest Construit l'Image Grande et Parfaite de Dalaï-lama,” soutient que “ces dernières années, une vague de 'fièvre de Dalaï-lama’ a apparu dans l'industrie de film de L'Ouest … la description de la libération paisible du gouvernement chinois du Tibet comme ‘l'oppression cruelle,’ et le fait de représenter la vie du Dalaï-lama en Inde comme … difficile Quelques films recommandent même le concept du Dalaï-lama 'd'indépendance' [tibétaine].

Bien que le titre de l'article fasse allusion "aux Films", l'article se concentre exclusivement sur la Renaissance de Dalaï-lama. Se rapportant au film, qui a été distribué aux cinémas autour du monde, l'article critique cela “la partie du film rattaché à la libération paisible du Tibet a été rempli du parti pris politique, en reflétant que l'ignorance du directeur et le malentendu de l'histoire du Tibet … le film transforment le Dalaï-lama dans un sage omniscient, en reflétant 'un malentendu' de l'image du Dalaï-lama à l'Ouest … En fait, ce que ces films représentent est juste 'l'anesthésie' donnée par le Dalaï-lama à l'Ouest.

Le fait que l'organisation de média principale du Parti communiste chinois a voulu critiquer le film peut être une réaction défensive à la presse très positive que la Renaissance de Dalaï-lama a reçue dans les média de langue chinois au Taiwan, où cela premiered devant les audiences liquidées le 1 juin. Et cela peut être une tentative de contrer n'importe quel effet sur les lecteurs dans le territoire principal la Chine, qui ont souvent l'accès aux nouvelles de langue chinoises du Taiwan.

Le journal hebdomadaire vendant le mieux du Taiwan, E Chaque semaine, a donné au film une estimation de 82, qui est un du plus haut indice d'écoute qu'un film a reçu dans l'année passée au Taiwan. Selon son distributeur théâtral taiwanais, la Superproduction du Taiwan (aucune relation à la vidéo de Superproduction aux États-Unis), E donne Chaque semaine régulièrement l'indice d'écoute bien inférieur aux films. FTV, une station de télévision au Taiwan, a dit aussi que cela la première du film au Taiwan était très réussie, avec pas un siège vide au cinéma et que “beaucoup de personnes ont été touchées après avoir regardé le film.” The Taipei Times a écrit que “le film saisit rapidement tiennent de vous … un documentaire insightful.

Ironiquement, le Parti communiste chinois peut se sentir le plus menacé par l'idée abordée dans le film concernant les sanctions économiques contre la Chine de l'Ouest. Mais en dépit de c'étant un près de la suggestion unanime par les Occidentaux dans une scène dans la Renaissance de Dalaï-lama, le Dalaï-lama a découragé la proposition.

Le journal taiwanais The Liberty Times montre que, dans le film, “le Dalaï-lama croit que l'humanité est la chose la plus importante dans le monde et les sanctions économiques pourrait affecter beaucoup de citoyens chinois, ainsi il hésite si une telle approche est juste.

Les Gens Quotidiens essaient aussi de discréditer le producteur-directeur du film, Khashyar Darvich. Dans son article, le journal réclame que le directeur est "un disciple" du Dalaï-lama et soutient cette assertion en faisant allusion à une interview où Darvich a dit en passant qu'il a produit le parti de film pour l'occasion de passer le temps avec le chef tibétain exilé.

“Il est intéressant que le Parti communiste chinois m'appelle comme un disciple du Dalaï-lama,” a répondu Darvich. “Bien que je respecte le Dalaï-lama comme un homme de paix, juste au moment où le Comité de Prix Nobel de la Paix a fait en le décernant le Prix Nobel de la Paix et aussi bien que la plupart des gouvernements autour du monde, je ne suis pas une groupie de Dalaï-lama. Quand j'ai commencé le film, je n'étais pas très familier avec les idées du Dalaï-lama. Je crois que ses actions et le respect qu'il recueille autour du monde, parlent pour lui.

En dépit de la tentative du Parti communiste chinois de discréditer le film, Producteur-directeur Khashyar Darvich déclare que sa compagnie de production, les Films de Wakan, vient de signer un accord pour libérer la Renaissance de Dalaï-lama indépendamment dans la Chine lui-même, sous le radar du Gouvernement chinois.

“Mon espoir,” dit Darvich, “consiste en ce que le film ouvrira un dialogue entre le gouvernement chinois et le Dalaï-lama et que le citoyen chinois moyen sera capable de voir que le Dalaï-lama n'est pas un si mauvais gars et s'intéresse à une solution de l'édition Tibétaine qui sert le plus haut bien et profite tant aux Chinois qu'aux Tibétains. Je serais heureux d'assister à une projection du film en Chine et conduire un Q&A avec les audiences chinoises comme une voie de contribuer au dialogue positif.

Pour plus de renseignements sur la Renaissance de Dalaï-lama, allez à www. DalaiLamaFilm.com.

New York la Première Théâtrale le 21 février — ‘la Renaissance de Dalaï-lama’ Racontée par Ford Harrison

Khashyar | le 9 février 2009

rubin-museum3

"La Renaissance de Dalaï-lama" aura sa première de New York au Musée de Rubin prestigous d'Art le 21 février 2009

NEW YORK, NEW YORK — ‘La Renaissance de Dalaï-lama,’ le documentaire de trait sur le Dalaï-lama raconté par Ford Harrison, les premières de façon théâtrale à New York au Musée de Rubin prestigieux d'Art le 21 février 2009.

‘La Renaissance de Dalaï-lama’ dit l'histoire de 40 penseurs innovateurs de L'Ouest qui voyagent en Inde pour se rencontrer avec le Dalaï-lama pour résoudre le problème de paix mondiale. Ce qui est arrivé était surprenant et inattendu et a été capturé par un équipage de cinq appareils photo, de 18 personnes.

Le film présente deux des physiciens quantiques vedettes du coup le documentaire théâtral ‘Ce que le Bip Font Nous Savons,’ Fred Alan Wolf et Amit Goswami. Aussi l'apparence dans la 'Renaissance de Dalaï-lama’ est Michael Beckwith (qui apparaît dans ‘le Secret’ avec le Loup), l'hôte radio Américain Aérien Thom Hartmann et d'autres figures proéminentes.

La projection des dates et les temps pour la 'Renaissance de Dalaï-lama’ au Musée de Rubin d'Art est :
* Assis., le 21 février, à 4 et 18h00.
* Soleil., le 22 février, à 4 et 18h00.
* Assis., le 28 février, à 4 et 18h00.
* Soleil., le 1 mars, à 16h00.

Producteur-directeur Khashyar Darvich assistera aux projections le 21 et 22 février pour discuter le film avec les audiences.

C'est le premier film du Dalaï-lama et du Tibet pour s'ouvrir de façon théâtrale aux États-Unis depuis que le projecteur international a placé sur la Chine pour sa manipulation ferme de manifestants tibétains se prononçant contre les politiques chinoises au Tibet.

“J'ai raconté ‘la Renaissance de Dalaï-lama,’” dit Harrison Ford, “parce que je crois que Sa Sainteté fait une influence positive dans notre monde. Pour moi, le film a représenté une occasion de continuer à aider les efforts optimistes d'un individu extraordinaire.

John Griffin de Montreal Gazette appelle ‘la Renaissance de Dalaï-lama’ “un provocant, le film même éclairant … fascinant, magnifiquement bel et sonically apaisant.” La Menace de Film Magazine’s Rick Kisonak a dit ‘la Renaissance de Dalaï-lama’ est une "sensation de comédie,” en ajoutant ", je ne peux pas me souvenir de la dernière fois qu'un film m'a fait rire si dur.

‘La Renaissance de Dalaï-lama’ est parmi les documentaires théâtraux faisant une recette brute du haut de 2008-2009. Ce film important sur les droits de l'homme et la paix mondiale a caché dans plus de 80 villes autour des Etats-Unis et est la sélection officielle de 40 festivaux du film autour du monde où il a gagné 12 prix. Le film a attiré des audiences record aux festivaux du film et des théâtres autour des Etats-Unis et autour du monde. Le fonctionnaire du film webite est www. DalaiLamaFilm.com.

Les interviews de média sont disponibles.
DU MUSÉE DE RUBIN D'ART
Le Musée de Rubin d'Art, à la maison à une collection complète d'art de l'Himalaya et des régions environnantes, accueille régulièrement des événements présentant des astres tels que Martin Scorsese, Lou Reed, Gloria Steinem, Laurie Anderson, Argent de Roseanne et Elvis Costello. Pour les détails, la visite www.rmanyc.org.

###

Sénateur Barack Obama Encourage le président à Préconiser la Résolution Tibétaine - le 28 mars 2008

Khashyar | le 1 janvier 2009

Obama Encourage le président à Préconiser la Résolution Tibétaine

Vendredi, le 28 mars 2008

POUR LA LIBÉRATION IMMÉDIATE
CONTACTEZ : Michael Ortiz, 202228 5566

WASHINGTON, D.C. - Sénateur américain Barack Obama (D-IL) aujourd'hui a envoyé la lettre suivante à Président Bush, en lui demandant d'employer chaque outil diplomatique pour persuader président chinois Hu Jintao de faire le progrès significatif dans le fait de résoudre l'édition Tibétaine. Étant donné les événements récents au Tibet et aux Jeux Olympiques de Pékin prochains, Obama demande à Président Bush d'encourager le gouvernement chinois à négocier avec le Dalaï-lama, garantir des libertés religieuses pour les gens tibétains, protéger la culture tibétaine et la langue et soutenir l'exercice de vraie autonomie pour le Tibet. Obama soutient aussi l'insistance de Bush que la presse étrangère et le personnel diplomatique ont l'accès libre à Lhasa et d'autres villes tibétaines et villages pour garantir que la répression et les violations des droits humains ne peuvent pas échapper au préavis du monde.


Le texte de la lettre est ci-dessous :

Cher M. le Président :

La situation au Tibet est dérangeante profondément et exige que nous tous, sans tenir compte du parti, fassions ce que nous pouvons pour essayer de l'influencer pour le meilleur. Je pense que vous avez discuté le sujet mercredi avec président Hu Jintao. Les États-Unis ont beaucoup d'éditions pour lesquelles la coopération de la Chine est importante, en incluant la dénuclérisation de la Corée du Nord, en mettant fin au programme nucléaire de l'Iran, en arrêtant le génocide dans Darfur, en affrontant la répression en Birmanie et en combattant le réchauffement global. Cependant, il est important que nous donnons la haute priorité de la situation difficile de Tibétains et expliquons à président Hu que la voie dont la Chine traite tous les citoyens chinois, en incluant des Tibétains, affecte profondément comment la Chine est vue aux États-Unis et partout dans la communauté internationale.

La résolution de différences entre le Gouvernement chinois et le Dalaï-lama est la clé pour progresser au Tibet. Le Dalaï-lama, comme vous avez dit, est “un bon homme.” Il est révéré par pratiquement tous les Tibétains et son absence de sa patrie crée une blessure incurable dans le coeur de Bouddhisme tibétain. L'héritage culturel et religieux unique du Tibet ne peut pas être préservé s'il est démonisé et gardé à la longueur de bras. Il a accepté la condition préalable de Pékin pour une solution, à savoir la reconnaissance que le Tibet fait partie de la Chine et a déclaré clairement qu'il cherche la protection religieuse, culturelle et linguistique et l'autonomie pour les gens tibétains, pas l'indépendance. Plus récemment, il a indiqué sa conviction qu'en dépit des événements récents, les gens chinois méritent d'accueillir les Jeux Olympiques cet été.

J'espère que vous avez expliqué à président Hu la vue américaine de l'importance de la chose suivante : une négociation avec le Dalaï-lama de son retour au Tibet; les garanties de liberté religieuse pour les gens tibétains; la protection de culture tibétaine et de langue; et l'exercice de vraie autonomie pour le Tibet. C'est le sentier à la stabilité et à l'harmonie que les chefs chinois disent qu'ils recherchent au Tibet.

En plus de votre intervention personnelle avec président Hu, il y a d'autres pas j'espère que vous prendrez pour accentuer notre inquiétude. Je soutiens votre demande de la presse étrangère et du personnel diplomatique pour avoir l'accès libre à Lhasa et d'autres villes tibétaines et villages pour garantir que la répression et les violations des droits humains ne peuvent pas échapper au préavis du monde. Pékin a engagé au Comité Olympique international pour permettre l'accès libre aux journalistes étrangers aux article-vedettes partout dans la Chine, en incluant le Tibet. Nous devrions les tenir à cet engagement. Les Etats-Unis et nos alliés démocratiques et les amis devraient conseiller aussi au Conseil de Droits de l'homme de l'ONU d'envoyer une équipe investigatory au Tibet. On devrait encourager que la Chine permette au Comité international pour la Croix-Rouge de visiter des prisons au Tibet pour garantir que les détenus ne sont pas tenus sous les conditions inhumaines, ont torturé, ou ont maltraité.

Comme vous, je veux prendre des mesures qui augmentent la chance d'une solution négociée entre Pékin et le Dalaï-lama et cela a la meilleure chance d'améliorer les vies de Tibétains ordinaires. Donc, je soutiens votre effort d'agressivement utiliser votre rapport avec président Hu pour accomplir ces buts. S'il semble, cependant, que les Chinois prennent la diplomatie privée comme une licence pour l'inaction ou ont continué la répression, je vous conseillerais de vous prononcer avec force et publiquement les désabuser de la notion qu'ils peuvent échapper ainsi à la censure internationale.

En dépit des hautes émotions du présent, j'espère que vous pouvez persuader le leadership chinois que dans cela l'année des Jeux Olympiques de Pékin ils ont une occasion unique de faire le progrès dramatique dans le fait de résoudre l'édition Tibétaine. Les chefs chinois l'ont dans leur pouvoir d'accomplir ce but noble s'ils prennent des mesures pour changer la situation au Tibet pour le meilleur et en atteignant un logement avec le Dalaï-lama. Le progrès au Tibet affecterait profondément la perception du monde de la Chine comme il se prépare à accueillir les Jeux Olympiques en août.

Sincèrement,

Barack Obama

Sénateur Américain

Les célébrités et d'autres interdits d'entrer dans le Tibet ou la Chine

Khashyar | le 1 janvier 2009

par Khashyar Darvich
www. DalaiLamaFilm.com

LOS ANGELES-dans une tentative de punir la critique sur ses politiques et sur son gouvernement, la République populaire de la Chine maintient une liste noire, une liste d'individus qui ne sont pas autorisés à entrer dans la Chine et/Ou le Tibet.

Il est largement annoncé, par exemple, que l'acteur Richard Gere est interdit d'entrer dans la Chine à cause de son soutien en faveur du mouvement d'indépendance tibétain et du Dalaï-lama.

Aussi, après Harrison Ford a parlé avant le Sénat américain le Comité de Relations Étranger dans le soutien du Tibet, le gouvernement chinois a interdit Ford de visiter le Tibet.

Les films d'actrice Sharon Stone sont interdits en Chine après qu'elle a fait un commentaire que peut-être le grand Tremblement de terre en Chine qui s'est produite en Chine en mai de 2008 était un résultat de karma à cause de l'occupation du Tibet par la Chine :

“Je ne suis pas heureux de la façon que les Chinois traitent les Tibétains, parce que je ne crois pas que quelqu'un doive être peu aimable à n'importe qui d'autre,” la Pierre a dit dans une interview de tapis rouge brève avec les Nouvelles de Divertissement Câblées du Hong-Kong. “Et ensuite tout ce tremblement de terre et tout ce truc sont arrivés et ensuite j'ai pensé, est ce karma ? Quand vous n'êtes pas agréables que les mauvaises choses vous arrivent ?

On a annoncé que l'acteur Brad Pitt a été interdit d'entrer dans le territoire principal chinois pour la vie après avoir joué le rôle principal dans le film “Sept Ans au Tibet,” qui présente un portrait sympathique du Dalaï-lama.

Le réalisateur Martin Scorcese est interdit d'entrer dans le Tibet après qu'il a dirigé le long métrage "Kundun", qui est de la première vie du Dalaï-lama et de l'invasion chinoise brutale du Tibet en 1950.

Les cinéastes documentaires comme “producteur-directeur” de La Renaissance de Dalaï-lama Khashyar Darvich, qui ont fait des films qui décrivent le Dalaï-lama dans une lumière positive et ce présent une vue de l'invasion chinoise du Tibet que le gouvernement chinois n'approuve pas, sont aussi probablement interdits d'entrer dans le Tibet.

Khashyar Darvich
www. DalaiLamaFilm.com

La lettre de félicitations du Dalaï-lama à Barack Obama sur son élection comme le président américain, le 5 novembre 2008

Khashyar | le 29 décembre 2008

La lettre de félicitations du Dalaï-lama à Barack Obama sur son élection comme le président américain, le 5 novembre 2008

Cher Président élu Obama,

Les félicitations sur votre élection comme le président des Etats-Unis d'Amérique.

Je suis encouragé que les gens américains ont choisi le président qui reflète la diversité de l'Amérique et son idéal fondamental que n'importe quelle personne peut monter jusqu'au plus haut bureau dans la terre. C'est un moment fier pour l'Amérique et celui qui sera célébré par beaucoup de peuples autour du monde.

Les élections Présidentielles américaines sont toujours une grande source d'encouragement aux gens partout dans le monde qui croient dans la démocratie, la liberté et l'égalité d'occasions.

Peux j'aussi louer la détermination et le courage moral que vous avez démontré au cours de la longue campagne, aussi bien que le coeur gentil et la main ferme que vous montriez souvent quand défié. Je me souviens de notre propre conversation téléphonique ce printemps et ces mêmes qualités essentielles ont traversé dans votre inquiétude pour la situation au Tibet.

Comme le président des États-Unis, vous aurez certainement des tâches grandes et difficiles avant vous, mais aussi beaucoup d'occasions de créer le changement dans les vies de ces millions qui continuent à se battre pour les besoins humains fondamentaux. Vous devez vous souvenir aussi et travailler pour ces gens, où qu'ils puissent être.

Avec mes prières et bons voeux,

Bien à vous,

LE DALAÏ-LAMA

La photo de Président Barack Obama avec le Dalaï-lama - le Sénat de 2005 l'événement de Comité de Relations Étranger

Khashyar | le 28 décembre 2008

La photo de Président Barack Obama (alors, Sénateur Obama) avec le Dalaï-lama à un Sénat 2005 l'événement de Comité de Relations Étranger.

Président Barack Obama (alors Sénateur Obama) avec le Dalaï-lama à un Sénat 2005 l'Événement de Comité de Relations Étranger

Président Barack Obama (alors Sénateur Obama) avec le Dalaï-lama à un Sénat 2005 l'Événement de Comité de Relations Étranger

La déclaration de Sénateur Barack Obama sur la situation au Tibet, le Dalaï-lama et la Chine - le 14 mars 2008

Khashyar | le 28 décembre 2008

La déclaration de Sénateur Barack Obama sur la situation au Tibet

Chicago, Illinois, le 14 mars, 2008–“je suis profondément dérangé par les rapports d'une répression et d'arrestations ordonnées par les autorités chinoises à la suite des protestations paisibles par les moines de bouddhiste tibétains. Je condamne l'utilisation de violence à réprimer des protestations paisibles et demander au gouvernement chinois de respecter les droits fondamentaux de l'homme des gens du Tibet et représenter l'endroit de moines de bouddhiste retenus.

Ces événements viennent sur le 49ème anniversaire de l'exil du chef spirituel de bouddhistes tibétains, le Dalaï-lama. Ils démontrent la frustration continuante des gens tibétains à la voie dont Pékin a gouverné le Tibet. Il y a eu un dialogue informel entre les chefs chinois et les représentants du Dalaï-lama au cours des six ans passés. Il est bon qu'ils ont parlé, mais la Chine n'a montré jusqu'à présent aucune souplesse sur la substance de ces discussions. Effectivement, il s'est attardé dans le fait de programmer le dernier rond, en dépit de la volonté des Tibétains de continuer le dialogue.

Si les Tibétains doivent vivre dans l'harmonie avec le reste des gens de la Chine, leur religion et culture doivent être respectées et protégées. Le Tibet devrait apprécier l'autonomie vraie et significative. Le Dalaï-lama devrait être invité à visiter la Chine, dans le cadre d'un processus menant à son retour.

C'est l'année des Jeux Olympiques de Pékin. Il représente une occasion pour la Chine pour montrer le monde ce qu'il a accompli dans plusieurs décades dernières. Ces accomplissements ont été extraordinaires et les gens de la Chine ont un droit d'être fiers d'eux, mais les événements au Tibet que quelques ces derniers jours montrent malheureusement un différent visage de la Chine. Est maintenant le temps pour Pékin pour prendre des mesures qui changerait les gens d'image ont de la Chine plus tard cette année en changeant la réalité de comment ils traitent le Tibet et les Tibétains. Est maintenant le temps pour respecter les droits de l'homme et la liberté religieuse des gens du Tibet.

Barack Obama Statement Honorant l'Attribution de la Médaille D'or du Congrès au Dalaï-lama - le 17 octobre 2007

Khashyar | le 28 décembre 2008

Barack Obama Statement Honorant l'Attribution de la Médaille D'or du Congrès au Dalaï-lama

Washington, D.C., le 17 octobre 2007 – “Sa Sainteté le Dalaï-lama, le chef exilé du Tibet, se tient debout parmi les grandes figures morales de notre temps. Sa mission est reflétée par l'exemple personnel – une vie menée dans l'humilité, le courage moral et la conviction en pouvoir rédempteur de compassion humaine.

Aujourd'hui nous célébrons le Dalaï-lama, pas seulement comme la roche spirituelle pour les gens tibétains, mais aussi pour son plaidoyer infatigable pour l'harmonie religieuse, la non-violence et les droits de l'homme partout dans le monde.

Je suis fier et honoré pour rejoindre mes collègues et tous les Américains dans le fait de rendre l'hommage au Dalaï-lama. En accordant sur lui la Médaille D'or du Congrès, nous envoyons un message clair de notre engagement et soutien en faveur de ses efforts de trouver une solution pacifique à l'édition Tibétaine par le dialogue avec le leadership chinois.

Les gens du Tibet ont une culture distincte et riche et le Dalaï-lama occupe un endroit spécial dans leurs convictions de bouddhiste et pratiques. Le Dalaï-lama a été conséquent dans son message qu'il ne cherche pas d'indépendance pour le Tibet, qu'il soutient l'intégrité et l'unité de la République populaire de la Chine et qu'il vise une solution basée sur l'autonomie tibétaine en Chine.

Je suis content que la Chine a été disposée à entrer dans les discussions de l'avenir du Tibet, en incluant l'invitation des représentants du Dalaï-lama en Chine pour un sixième rond de pourparlers plus tôt cet été.

Mais c'est maintenant le temps pour le leadership chinois pour se livrer à un dialogue avec le Dalaï-lama directement, lui permettre de revenir au Tibet et le travail avec lui pour assurer l'identité et l'intégrité culturelle du Tibet et adresser les besoins légitimes des gens tibétains.

Le fait de faire de tels pas construira la base pour la stabilité à long terme dans cette partie stratégique de ce pays.

La lettre de Président Barack Obama au Dalaï-lama - le 24 juillet 2008

Khashyar | le 28 décembre 2008

Président Barack Obama Letter au Dalaï-lama le 24 juillet 2008

Président Barack Obama Letter au Dalaï-lama le 24 juillet 2008

Voici une lettre que candidat alors Démocratique Barak Obama a écrite au Dalaï-lama le 24 juillet 2008, en expliquant pourquoi il n'était pas capable de le rencontrer en personne pendant la visite du Dalaï-lama au Tremble, Colorado.

Voici le texte de la lettre :

*****

Le 24 juillet 2008

Votre Sainteté,

Je regrette que nos programmes de voyage respectifs nous empêchent de se rencontrer pendant votre visite aux États-Unis ce mois, mais j'ai voulu profiter l'occasion pour vous rassurer de mon respect le plus haut et soutien en faveur de vous, votre mission et vos gens à ce temps critique. J'espère que cette lettre et votre réunion avec Sénateur McCain expliqueront que l'attention américaine à et faisant marche arrière pour les gens du Tibet est répandue et transcende les divisions de notre concours politique dans cette année électorale importante.

J'ai été donné du courage pour lire du dialogue continuant entre vos représentants et le gouvernement de la République populaire de la Chine. Bien que le progrès soit lent probablement et les labeurs des gens du Tibet continueront, j'espère que le processus de dialogue et de négociation apportera des résultats positifs si les deux côtés démontrent de bonnes intentions et un respect réciproque. Je reste optimiste que ce processus continuera au-delà des Jeux Olympiques de Pékin et promettre que je continuerai à le soutenir. Le droit de pratiquer leurs convictions religieuses sans punition ou obstruction est celui qui devrait être accordé les gens du Tibet et je continuerai à encourager le gouvernement chinois à mettre de côté ses soupçons et acte conformément à sa propre constitution.

Je continuerai à soutenir vous et les droits de Tibétains. Les gens de toutes les fois peuvent admirer ce que vous faites et ce que vous représentez et j'ai hâte de vous rencontrer à un autre temps.

Avec le grand respect,

Barack Obama